banner
Centro de Noticias
Nuestros productos son apreciados tanto en regiones nacionales como extranjeras.

'Fresh Air' celebra 50 años de moda

Jun 29, 2023

TONYA MOSLEY, PRESENTADORA:

Esto es AIRE FRESCO.

(SONIDO SONIDO DE GRANDMASTER FLASH Y LA CANCIÓN DE LOS CINCO FURIOSOS, "EL MENSAJE")

MOSLEY: "The Message" de Grandmaster Flash and the Furious Five es considerado uno de los discos de rap más influyentes y es uno de los primeros que ofreció comentarios sociales sobre la pobreza del centro de la ciudad. La canción fue escrita por el productor Duke Bootee, pero el rap de Melle Mel la convirtió en un éxito.

(SONIDO SONIDO DE LA CANCIÓN, "EL MENSAJE")

GRANDMASTER FLASH Y LOS CINCO FURIOSOS: (Rapeando) A veces es como una jungla. Me hace preguntarme cómo evito hundirme. A veces es como una jungla. Me hace preguntarme cómo evito hundirme. Vidrios rotos por todas partes, gente orinando en las escaleras... sabes que simplemente no les importa. No soporto el olor, no soporto el ruido, no tengo dinero para mudarme. Supongo que no tuve elección. Ratas en el salón, cucarachas en la parte de atrás, yonquis en el callejón con un bate de béisbol... Intenté escapar, pero no pude llegar muy lejos porque un hombre con una grúa recuperó mi coche. No me presiones porque estoy cerca del límite. Estoy tratando de no perder la cabeza. (Vocalizante). A veces es como una jungla. Me hace preguntarme cómo evito hundirme. De pie en el escalón de entrada...

MOSLEY: Cuando Melle Mel grabó ese rap, se apartó de los típicos discos de rap. Y no estaba tan entusiasmado con grabarlo.

(SONIDO SONIDO DE LA TRANSMISIÓN NPR ARCHIVADA)

MELLE MEL: Nuestro grupo, como Flash and the Furious Five, en realidad no queríamos hacer "The Message" porque estábamos acostumbrados a hacer raps de fiesta, ya sabes, y alardear de lo buenos que somos y todo eso. eso. Y cuando la compañía discográfica nos trajo el disco para que lo hiciéramos, en realidad no queríamos hacerlo. Y yo fui el único que simplemente cedí. Dije, escucha. Si este es el disco que vamos a hacer, entonces simplemente lo haré. Y no es gran cosa. Pero no pensé que sería... no pensé que sería fundamental en cualquier sentido, ya sabes, en un final bueno o malo. Simplemente pensé que iba a ser simplemente otro disco que habíamos hecho.

TERRY GROSS: Entonces, ¿alguna vez probaste "The Message" en fiestas antes de ir al estudio de grabación, o hubiera estado completamente mal?

MEL: No, nunca lo intentamos. Y de hecho, me sorprendió, porque solíamos ir a un club llamado Disco Fever en el Bronx, ¿verdad? Y luego tomaron el registro, ya sabes, lo estaban probando. Lo probaron en una tienda de discos en la calle 125, ya sabes, simplemente poniéndolo, ya sabes, simplemente dejándolo sonar y la gente afuera, ya sabes, escuchándolo. Y luego lo probaron en el club donde íbamos y a la gente le gustó mucho.

Y eso venía justo detrás de "Planet Rock", que era un disco muy, muy grande en aquel entonces. Y cuando tocaron "The Message" en el club y a la gente le gustó, me sorprendió un poco porque no pensé que, ya sabes, pasar de "Planet Rock" a un disco serio como "The Mensaje", no pensé eso; pensé que sería como un lapso en, ya sabes, el nivel de la multitud, la intensidad de la multitud, pero no fue así. Así que sí, en ese momento supe que el disco iba a ser más de lo que pensé que iba a ser.

GROSS: ¿Puedo preguntarte cómo empezaste a rapear?

MEL: Bueno, empezamos a ir a fiestas. Solía ​​haber, como, pequeñas, como, tal vez una fiesta de un dólar, fiestas de dos dólares. Y tenían un DJ llamado Kool Herc. Bueno, todos eran DJ, pero rapeaban. En realidad no rapeaban con ritmo, pero solían decir pequeñas frases. Ya sabes, Coke La Rock, Timmy Tim y Clark Kent, esos eran los nombres de los chicos. Y ellos eran los grandes DJ. Ellos eran los grandes DJ de aquella época y solíamos ir a sus fiestas. Y comencé a rapear tratando de emularlos, ya sabes, para ser como ellos, porque eran, más o menos, nuestros héroes en ese entonces.

BRUTO: ¿Cuáles eran algunos de los tipos de rimas que usaban?

MEL: No usarían rimas. Era como... si pudieras imaginarlo, sería como un cuarto oscuro o un gimnasio. Y hay mucho humo porque todo el mundo fumaba de todo, desde cigarrillos hasta lo que sea, ya sabes. Y estarían tocando la música. Y luego todo sería una cámara de eco, por lo que serían como, rock, rock, rock, rock, monstruo, monstruo, monstruo, ¿sabes? Es solo...

BRUTO: Correcto.

MEL: Fue como... más o menos como algo psicodélico porque todo lo que decían eran ecos, ¿sabes? Y es por eso que me llaman el shock de la máquina del espectáculo, todos, todos, todos, todos, ¿sabes? Era como todo ese eco. Y si entras allí, te quedarás estupefacto porque es como si acabaras de entrar en otro mundo, ¿sabes a qué me refiero? Y había todas estas figuras oscuras alrededor y humo y, ya sabes, fue increíble. Ya sabes, para nosotros fue como una prisa, ya sabes, simplemente entrar en estas fiestas.

GROSS: Entonces, ¿cuáles eran las primeras rimas que hacías?

MEL: Estábamos como, ya sabes, (rapeando) Soy Melle Mel, y me muevo muy bien desde la cima del mundo hasta las profundidades del infierno. Esta es mi primera rima. Rockeo con los mejores con la mayor delicadeza. Tomo la cima y dejo lo que queda.

Cosas realmente simples, ya sabes, simplemente alardear de rimas, ya sabes, nada realmente pesado o nada de eso o nada realmente técnico porque no había técnica. Simplemente íbamos por lo nuestro.

BRUTO: ¿Cómo se te ocurrió tu nombre, Melle Mel?

MEL: Flash me dio ese nombre porque era... mi nombre era simplemente Melvin, así que no creo que sea un nombre genial...

BRUTO: Correcto (risas).

MEL: ...Como, ya sabes, MC Melvin.

(RISA)

MEL: Entonces Flash... ya sabes, empezó a llamarme Melle Mel y se quedó.

BRUTO: ¿Dónde se hacían las fiestas?

MEL: En gimnasios y no en demasiadas salas. Hicimos, básicamente, las primeras salas. Pero era como en gimnasios y en pequeñas cosas tipo clubes sociales. Creo que Herc... el Hevalo, eso era, supongo, era un club. Nunca estuve allí. Pero solía jugar en el PAL, y eso era como un gimnasio. Ya sabes, salones pequeños, ya sabes, nada grande ni extravagante. Pero eran, ya sabes, bonitas, pequeñas, pequeñas y oscuras articulaciones, ya sabes, muy cómodas, sudorosas, ya sabes.

GROSS: (Risas) ¿Había problemas a menudo en las fiestas?

MEL: Sí, pero el problema en las fiestas fue como... se organizó como si no pasara nada en la fiesta en sí, ¿verdad? Pero todos los tipos que hacían atracos y cosas así, estaban en el baño. Entonces, cuando ibas al baño, si no conocías a estos tipos, te robaban. Así que no era como ahora, los chicos estaban en la fiesta y se disparaban. O tal vez saldrían y dispararían la fiesta. Si te disparan, es posible que te disparen en el baño, ¿sabes? Básicamente, ese era el único lugar del que debías tener cuidado. Y luego hubo casos aislados, ya sabes, algo sucediendo afuera. Pero eso nunca sucedería en el partido, por así decirlo. Siempre sería como lejos de la fiesta.

BRUTO: Entonces, ¿irías al baño? ¿Conocías a suficientes personas para que fuera seguro ir (risas)?

MEL: Oh, no, conocía a todos. Conocía a todos, así que definitivamente era seguro. Lo sabía, ya sabes, porque antes de rapear, solía ser bailarina. Así que ya sabes, acabo de conocer a todos los atracadores, a todos los traficantes de drogas. Los conocía a todos. O si no los conocía, los conocía. Entonces ya sabes, si es una cara familiar, es posible que te dejen entrar y salir, ¿sabes? Y yo no vestía muy bien. No tenía joyas ni nada de eso ni zapatillas limpias o, ya sabes, algo que, ya sabes, querrían quitarme. Ya sabes, siempre estuve a salvo.

MOSLEY: Ese es el rapero Melle Mel hablando con Terry en 1992. Y debemos tener en cuenta que fue arrestado en junio y acusado de delito grave de violencia doméstica. Él niega haber actuado mal y el juicio está pendiente. Más sobre la conversación con Melle Mel después de un descanso. Esto es AIRE FRESCO.

(SONIDO SONIDO DE LA CANCIÓN DE JAY-Z Y BEYONCE, "'03 BONNIE AND CLYDE")

MOSLEY: Esto es AIRE FRESCO. Volvamos a la entrevista de Terry de 1992 con la rapera Melle Mel.

GROSS: Otro gran disco que hiciste fue "White Lines", que es una especie de disco anti-cocaína.

MEL: Correcto.

BRUTO: Ya sabes, "Líneas blancas (no lo hagas)".

MEL: Correcto.

GROSS: Entonces aquí estabas consumiendo drogas mientras hacías el rap.

MEL: Correcto. Y ahora, mira, todo el asunto con "White Lines" es que no quería intentar hacer una canción contra la cocaína o una canción que glorificara la cocaína. Sólo quería hacer una canción sobre la cocaína. Y esa fue una canción exitosa porque la música que usamos no era música original. Lo usamos, ya sabes, era como una canción de club, Liquid Liquid. Ese era el nombre de la canción. Y ya sabes, yo solía estar en el club. Y es como si alguna vez escucharas una canción y le cantaras tus propias palabras, en otras palabras. Y decían algo en su disco, y cada vez que lo escuchaba, simplemente decía (cantando) líneas blancas, ¿sabes? Y pensé, ya sabes, podría ser una buena idea hacer una canción.

Y todo eso era parte de la escena de todos modos, ya sabes, la escena de los clubes en aquel entonces. Era como... cocaína entonces... no era como es ahora. Estaba más de moda. ¿Usted sabe lo que quiero decir? Estaba de moda tenerlo. Y comencé ni siquiera... ya sabes, no consumía cocaína. Debería tenerlo porque estaba de moda tenerlo. Vienes en un club. Ya sabes, todo el mundo sabe que te han golpeado. Las chicas saben que tienes coca. Y, ya sabes, es simplemente... tú simplemente... estaba en la euforia de eso, simplemente por tenerlo. Y gente que sabe que lo tienes y te tratan mejor. Y eso es... todo lo que acumulé al escribir esa canción, ya sabes, porque ese es el estilo de vida que llevaba. No estaba rodeado de nadie que no consumiera drogas. Y, ya sabes, ese era el estilo de vida que llevaba. Así que la canción era... para ese momento, era la canción perfecta para escribir. Para esa música y esa época, era la canción perfecta.

(SONIDO SONIDO DE LA CANCIÓN, "LINEAS BLANCAS (NO LO HAGAS)")

MEL: (Rapeando) Boleto para viajar, línea blanca de la autopista. Dile a todos tus amigos que pueden seguir mi camino. Paga tu peaje. Vende tu alma. Libra por libra cuesta más que el oro. Cuanto más tiempo te quedes, más pagarás. Mis líneas blancas son de gran ayuda. Ya sea por la nariz o por la vena sin nada que ganar excepto matar tu cerebro. Congelar. Roca. Congelar. Roca. Congelar. Roca. Congelar. Roca. Explotar. Más alto, cariño. Sube más alto, cariño. Sube más alto, cariño. Y nunca bajes. Base libre.

GROSS: ¿Cómo se te ocurrió la idea de utilizar lo superior, lo superior?

MEL: Eso fue algo que surgió naturalmente con la canción, con el giro y el grito. Simplemente surgió de forma natural. Eso fue como, ya sabes, yo reconstruyéndolo en mi mente después del verso. Y es, ah, más alto, cariño. Ah, más alto, ¿sabes? Y todo... todo cayó junto. Fue algo realmente natural. De hecho, incluso antes de hacer la canción, incluso tuve un sueño que después... que hacía la canción, y la escuché, y estaba en el club, y la canción estaba sonando. Así que es como si hubiera escuchado la canción en mi cabeza incluso antes de que hiciéramos el disco. Así que sabía exactamente cómo quería que sonara el disco, por así decirlo.

BRUTO: Tengo una última pregunta para ti. En sus documentos oficiales, tarjetas de crédito, si las tiene, o licencia de conducir, ¿usa el nombre Melle Mel o su nombre de nacimiento?

MEL: No, mi nombre de nacimiento es Melvin Glover. Ese es mi nombre.

GROSS: Entonces, ¿cómo te sientes ahora con ese nombre?

MEL: Es un bonito nombre. Sabes, realmente no pienso aquí ni allá sobre eso. Sabes, algunas personas escuchan el nombre Glover y dicen, ¿estás relacionado con Danny Glover?

BRUTO: (Risas).

MEL: Yo digo que mi papá se llamaba Danny Glover.

BRUTO: Ah, ¿en serio?

MEL: Sí.

BRUTO: Ah. Es interesante.

MEL: Sí.

BRUTO: Está bien. Bueno, escucha. Muchas gracias por hablar con nosotros.

MEL: Cuando quieras.

MOSLEY: Terry Gross entrevistó a Melle Mel en 1992. Mañana continuaremos nuestra celebración del 50 aniversario del hip-hop con Darryl McDaniels, cofundador de uno de los grupos de rap más antiguos, Run-DMC. También escucharemos a LL Cool J y al productor discográfico Nile Rodgers, guitarrista y cofundador del grupo disco Chic. Hablará sobre cómo crear una línea de bajo para la canción "Good Times", que se usó en "Rapper's Delight" de Sugarhill Gang. Espero que te unas a nosotros.

Para mantenerse al día con lo que hay en el programa y obtener lo más destacado de nuestras entrevistas, síganos en Instagram en @nprfreshair. El productor ejecutivo de FRESH AIR es Danny Miller. Nuestra directora técnica e ingeniera es Audrey Bentham. Nuestras entrevistas y reseñas son producidas y editadas por Amy Salit, Phyllis Myers, Sam Briger, Lauren Krenzel, Heidi Saman, Ann Marie Baldonado, Therese Madden, Thea Chaloner, Seth Kelley y Susan Nyakundi. Nuestra productora de medios digitales es Molly Seavy-Nesper. Roberta Shorrock dirige el espectáculo. Para Terry Gross, soy Tonya Mosley.

(SONIDO SONIDO DE LA CANCIÓN, "RAPPER'S DELIGHT")

WONDER MIKE: (Rapeando) Dije hip-hop, el hippie, el hippie a la cadera, hip-hop, y no dejas de balancearte hasta el bang-bang boogie, digamos, salta el boogie al ritmo de el boogie, el ritmo. Ahora bien, lo que oyes no es una prueba. Estoy rapeando al ritmo. Y yo, The Groove y mis amigos intentaremos mover tus pies. Verás; Soy uno de Wonder Mike y me gustaría saludar. Transcripción proporcionada por NPR, Copyright NPR.

Las transcripciones de NPR las crea un contratista de NPR en una fecha límite urgente. Es posible que este texto no esté en su forma final y pueda ser actualizado o revisado en el futuro. La precisión y la disponibilidad pueden variar. El registro autorizado de la programación de NPR es el registro de audio.